我想聽聽被害者的聲音

文/長瀨修(日本立命館大學特聘教授、國際融合組織Inclusion International亞太區代表)
翻譯/高雅郁(中華民國智障者家長總會社工專員)
 
我對於津久井山百合園所發生的大量殺人事件感到強烈地憤怒與深切地悲傷。現在,多數的媒體報導都特別針對嫌疑犯;對於加害者的事,以及為什麼會做出如此殘忍虐待的行為,我想知道。
 
但同時,我也更想要知道被暴力奪走性命的這些被害者們的事。在生前,他們每一個人,都會因為著什麼而開心呢?他們每一個人都是一直為了什麼而努力著呢?
 
被害者們的共通點是「障礙者」。但是,在看到他們的障礙之前,每個人都和沒有障礙的人一樣,有著各自獨特的、充滿喜怒哀樂的人生。
 
比起這個悲慘究極的事件更嚴重的,是我們無法知道每一位被害者的樣子與個性;所以我們也無法痛切地從這個事件中學到生命的重要性。為了要聽到「被害者的聲音」,我想要先知道關於被害者的事。
 
雖然接下來應該會需要費盡許多時間,但請身為地方訊息發佈元的神奈川新聞,務必可以針對事件的全貌,進行多面向的探訪報導。每一位被害者個人,都不會只是簡單地被化約成為「被害者的人數」。
 
*本文經作者同意後翻譯公開。
 
被害者の声が聞きたい  (by長瀨修)
 
津久井やまゆり園での大量殺人事件には強い怒りと深い悲しみを感じる。
現在、多くの報道が特に容疑者に関して行われている。加害者のことを含め、なぜこのような残虐な行為が行われてしまったのか、私は知りたい。
 
同時に、暴力的に命を奪われてしまった被害者の方たちのことももっと知りたいと思う。生前お一人おひとり、何を楽しんでいた方だったのだろう。何に取り組んでいた方だったのだろう。
 
被害者には、「障害者」という共通項はあるだろう。しかし、障害者である前に、どなたも障害者でない人と同じように、喜怒哀楽のある人生をそれぞれ送られていたに違いない。
 
被害者個人個人の姿、人となりを知ることで私たちはこの悲惨極まりない事件からより深く、くみ取ることができるではないだろうか。命の大切さを、いっそう痛切に学べるのではないだろうか。「被害者の声を聞く」ために、被害者のことが知りたい。
 
これから多くの時間がかかるだろうが、神奈川新聞には地元紙として、事件の全貌を多方面から時間をかけて、ぜひ、明らかにしてほしい。その際には、「被害者数」に収まりきらない被害者個人の視点を忘れてほしくない。

服務分類